-
thelordoftherings.
User deleted
Autore: Roberto Fontana
Editore: Sogno Edizioni
Anno edizione: 2012
In commercio dal: 1 gennaio 2012
Pagine: Brossura
EAN: 9788896746318
Se già non lo fai, prendi l’abitudine di pregare. Io prego molto (in latino): il Gloria Patri, il Gloria in Excelsis, il Laudate Dominum; il Laudate Pueri Dominum (a cui sono particolarmente affezionato), uno dei salmi domenicali; ed il Magnificat; anche la Litania di Loreto (con la preghiera Sub Tuum Praesidium). Se nel cuore hai queste preghiere non avrai mai bisogno di altre parole di conforto…
[J.R.R. Tolkien]
Basterebbe anche solo questa esortazione, inviata per lettera al figlio Christopher, a svelare la profonda religiosità di Tolkien, già sapientemente messa in luce da vari autori e saggisti. Tolkien però fa un passo in più, traducendo in Quenya, la lingua edotta degli elfi, alcune preghiere cristiane, di cui ben due, l’Ataremma (Padre Nostro) e l’Aia Maria (Ave Maria), sono persino state talvolta utilizzate nelle cerimonie della Chiesa cattolica.
Nella presente opera, oltre ad analizzare i testi in Quenya di queste due preghiere lasciatici da Tolkien, l’autore si è cimentato nella traduzione di altre tre importanti preghiere: Salve Regina, Atto di dolore e Anima Christi, portando anche a termine la versione delle Litanie della Beata Vergine di Loreto, tradotte solo parzialmente da Tolkien. Per tutte le orazioni vengono riportati alcuni brevi cenni storici e le riflessioni personali dell’autore sul messaggio religioso e cristiano che esse trasmettono.
Completano il quadro due carole natalizie molto diffuse e conosciute, Tu scendi dalle stelle e Adeste Fideles, cantabili in Quenya sulle loro melodie tradizionali, così da costituire un vero e proprio esempio di canti elfici per la nascita di Nostro Signore.1111111111
Edited by ;Fairytale» - 3/5/2023, 11:50.